Paper detail

The Development of a Labelled te reo Māori-English Bilingual Database for Language Technology

Te reo Māori (referred to as Māori), New Zealand's indigenous language, is under-resourced in language technology. Māori speakers are bilingual, where Māori is code-switched with English. Unfortunately, there are minimal resources available for Māori language technology, language detection and code-switch detection between Māori-English pair. Both English and Māori use Roman-derived orthography making rule-based systems for detecting language and code-switching restrictive. Most Māori language detection is done manually by language experts. This research builds a Māori-English bilingual database of 66,016,807 words with word-level language annotation. The New Zealand Parliament Hansard debates reports were used to build the database. The language labels are assigned using language-specific rules and expert manual annotations. Words with the same spelling, but different meanings, exist for Māori and English. These words could not be categorised as Māori or English based on word-level language rules. Hence, manual annotations were necessary. An analysis reporting the various aspects of the database such as metadata, year-wise analysis, frequently occurring words, sentence length and N-grams is also reported. The database developed here is a valuable tool for future language and speech technology development for Aotearoa New Zealand. The methodology followed to label the database can also be followed by other low-resourced language pairs.

preprint2022arXivOpen access

Signal facts

What is known right now

Open access7 authors1 topic

Next steps

Decide what to do with this paper

Use like or dislike for the fast social read. The more specific scholarly feedback stays available below when needed.

Log in to curate

Reading frame

Keep the important context close to the paper

Keep the important signals around this paper in one place: votes, save state, collection context, reviews and the metadata you need before deciding what to do next.

Institutions

Add specific reaction

Move through the context

Research map

Open full explorer

Move through nearby people, institutions, topics and adjacent work without leaving the paper page.

Building this map preview

BZPEER is loading the nearby papers, people, topics and institutions for this page.

Structured reviews

0 review(s)

ContributeLeave structured feedbackUse the review template when you have a concrete strength, concern or method question.Open review form

No structured reviews yet. High-signal critique starts here.

Work discussion

0 comment(s)

DiscussAdd a high-signal commentKeep quick notes, caveats and replication pointers separate from formal reviews.Open comment form

No discussion yet. The first strong comment sets the tone.